Super God-Level Top Student-Chapter 736 - 283: Sometimes People Must Fall Twice in the Same Place
```
When the mainstream academic circles abroad were full of complaints, it highlighted just how wise Edward Whitten's decision was.
The week he spent at Xilin Mathematical Research Institute wasn't wasted.
Although integrating the containment graviton into the super helical coordinate system had resulted in a plethora of abstract concepts, he had been in the same office with the paper's author after all.
Whenever he encountered any concept, definition, or theorem that he couldn't understand, there would be someone who, although not exactly patient, could explain it to him accurately in another language.
Even if there were some definitions Qiao Ze hadn't thought about how to translate into English, he could explain them to Edward Whitten through drawings, standards, or even animated demonstrations.
This was obviously more efficient, and drawing or creating animations didn't even require Qiao Ze's direct involvement—the task could be doubled in efficiency with Dou Dou's assistance.
Of course, Edward Whitten didn't mind helping his English-speaking colleagues understand Qiao Ze's paper.
He believed Qiao Ze wouldn't mind either.
After all, the paper was purely theoretical—it was responsible for explaining the principles, much like everyone knows the principle of a photolithography machine is simply optical projection.
But knowing the principle and wanting to directly build a photolithography machine is nothing but a pipe dream.
Similarly, Qiao Ze's paper theoretically predicted the behavior of gravitons and even suggested that gravitons were controllable; in the future, people could manage the direction of gravity by controlling gravitons, in order to utilize gravity for various purposes.
But from understanding these theories to actually creating devices that utilize gravity—whether it's the legendary gravity engine or a gravity energy conversion apparatus—there's still a long, long way to go.
Not to mention that Qiao Ze believed Huaxia was already prepared to welcome a new era, while they hadn't even found the right direction yet.
This gave Edward Whitten a sense of urgency.
It wasn't that Edward Whitten was overly patriotic; it was rather due to the discomfort potentially stemming from the prospect of great changes in the future.
For citizens living in the most powerful country in the world, there's a subconscious resistance to the idea that the global power structure could change.
Especially among the upper-middle class.
Because once changes begin, they are bound to be for the worse.
Who could easily accept that what they once took for granted now requires hard work and struggle to acquire?
It's like the complaints currently rife within the global mainstream academic community.
The academic rule of the world was that valuable papers were always first written in English because the authors needed their approval.
But now a person has appeared who is indifferent to whether he gets their approval; he didn't even think about securing it, preferring to publish his groundbreaking papers only in Chinese.
That's why they complain.
It's as if Huaxia's mathematicians have no right to complain about not understanding English papers.
Because the unwritten rule used to be—if you want to conduct research in mathematics and strive to be among the elite in academia, being able to read and write papers in English is a basic requirement.
So instead of cursing fate, it's better to hurry up and learn English.
This is a very normal worldview; if you can't change the world, you have to change yourself to adapt to it.
But obviously, this doesn't sit quite well with Western scholars who are accustomed to English being the standard language of academic discourse.
Thus, when an important paper they couldn't understand appeared before them, few thought about whether they should learn Chinese to adapt to possible future changes.
On the contrary, most felt that Qiao Ze was going too far—not even willing to translate his paper into English to simplify their understanding.
Who can they even argue with about this?
Fortunately, Qiao Ze didn't intend to reason with anyone.
In fact, Qiao Ze always believed that there wasn't much reasoning to be done in this world.
Considering the pleasant cooperation before, Qiao Ze didn't mind discussing with Edward Whitten for a while, but that was as far as it went.
Qiao Ze couldn't adapt to that inherent arrogance and naturally, there was no foundation for further collaboration.
So it was still possible for Edward Whitten to do some work this time.
While the Western mainstream academic community was filled with question marks, he also received a call from the Institute for Advanced Study in Princeton and subsequently published the manuscript notes from his discussions with Qiao Ze on the Institute's official website.
The manuscript included his understanding of the introduction of the containment graviton into the super helical coordinate system, as well as additions to some abstract theorem proofs based on his understanding.
For many scholars, the Institute for Advanced Study in Princeton undoubtedly played the role of a savior this time.
With Edward Whitten's manuscript, they finally understood a series of important concepts in the paper, overcoming a significant hurdle in reading the paper.
Of course, Edward Whitten's manuscript was not a cure-all.
In fact, he had only communicated with Qiao Ze for a week, and most of that time was spent in contemplation, with each person having their unique habits when recording notes.
Many abstract concepts remained difficult to understand.
So these days, there were too many various discussions and inquiry emails, so much so that Edward Whitten had developed a phobia of his mailbox.
```